Day 33, Moose River to Jackman, 6.1 miles

MOOSE RIVER, ATTEAN POND and BIG WOOD POND

Ce matin, quand on entre dans Attean Pond, il n’y a pas un souffle de vent, le lac est incroyablement lisse !
Lorsque nous avions commencé le Moose Bow Trip, à la mi-octobre 2014, le vent était si fort qu’il nous avait fallu plusieurs heures pour parcourir les 2 gros miles depuis Attean Landing jusqu’aux campsites rive sud-ouest du lac.
Le changement est sidérant !
Il est tôt et il n’y a pas encore trop de navigation, on remonte le lac comme sur un miroir jusqu’après Attean Landing.

 This morning when we enter into Attean Pond, there is not a breath of wind, the lake is incredibly smooth!
When we started the Moose Bow Trip, in mid-October 2014, the wind was so strong that we spent several hours to travel the 2 miles from Attean Landing to the campsites on the southwest shore of the lake.
The change is staggering!
It is early and there is no much trafic, we cross the lake navigating on a mirror until Attean Landing.
Attean pond

Attean Pond

Attean Pond2

Attean Pond

Attean pond3

Attean Pond

Railroad bridge Attean

Pont de voie ferrée entre Attean Pond et Big Wood Pond – Railroad bridge between Attean Pond and Big Wood Pond

On arrive à Jackman un peu avant 11h, on espère très fort qu’il reste de la place aux Sally Mountain Cabins, où nous étions venus lors de notre Moose Bow Trip ! Nous prenons la cabine « Gilbert » pour cette nuit.
Après avoir copieusement déjeuné à « Mama Bears », nous partons cet après-midi en mission ravitaillement / lessive et préparons la dernière partie du voyage.

Le soir, Malo se baigne sur la petite plage de Sally Mountains Cabins, devant le coucher du soleil.

We reach Jackman just before 11 am, we hope that there is vacancy at Sally Mountain Cabins where we stayed last year before our Moose Bow Trip! We’ll have the cab « Gilbert » for tonight.
After copious lunch at « Mama Bears« , we leave for the afternoon to a mission resupply / laundry and prepare the last part of the trip.
In the evening Malo swims on the small beach of Sally Mountains Cabins before sunset.
Courses Jackman

Un peu de shopping pour les 10 (derniers) jours à venir, Jackman est le dernier gros point de ravitaillement du voyage – Groceries for the 10 (last) upcoming days, Jackman is the last major resupply option of the trip.

Sally mountains cabins dîner

Apéro aux Sally Mountains Cabins, en étudiant la suite du parcours. – Appetizer at Sally Mountain Cabins while studying the next days route.

Lunch : « Mama bears » à Jackman
Dîner : Bruschettas tomates / mozza avec Rebel IPA, spaghetti sauce bolognaise « maison »

Lunch: « Mama bears » in Jackman
Dinner: Bruschettas tomatoes / mozza with Rebel IPA, spaghetti home made bolognese sauce

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s